LesMétaboles的音乐会“昨天和今天的Cori spezzati”(导演LéoWarynski)

25年2020月15日,星期日,下午30。

莱奥·沃林斯基(LéoWarynski)的合奏与巴洛克时代的多元性重合。

2020年Royaumont节的音乐会

昨天和今天的Cori spezzati

Ici, tout n'est que spiritualité, sens de l'espace et affinités.在这里,一切都是灵性,空间感和亲和力。 À travers les siècles, l'ensemble que dirige Léo Warynski exhume des parentés, souligne des airs de famille, dans une longue lignée de compositeurs touchés par la grâce.几个世纪以来,莱奥·沃林斯基(LéoWarynski)指挥的合奏发掘了亲戚,强调家庭音乐,而作曲家则受到了恩典的感动。 Rameau, dont on sous-estime trop souvent la pratique religieuse, offre une adresse aux cieux, un motet à cinq voix rarement donné parce que savamment dissimulé dans son Traité d'harmonie.拉梅(Raueau)的宗教实践常常被低估,他向天堂讲话,这是一个由五个部分组成的小议,因为巧妙地将其隐藏在他的《和约》中。 Marc-Antoine Charpentier – qui a pu observer lors d'un voyage en Italie ce qu'à Venise on appelait le « cori spezzati » : le dialogue d'ensembles vocaux installés de part et d'autre d'une église – livre un somptueux Salve Regina à trois chœurs.马克·安托万·夏彭蒂埃(Marc-Antoine Charpentier)在一次意大利之行中得以观察到威尼斯被称为“科里spezzati”的含义:教堂两边的声乐团体之间的对话,为人们带来了丰盛的用三个合唱团来挽救里贾纳。 Mais la pièce maîtresse de ce nouveau programme est signée Orazio Benevolo, un musicien méconnu, maître de chapelle au Vatican de 1646 à 1672. Grâce au chef et musicologue Louis Castelain, qui en a patiemment recopié la partition dans une bibliothèque romaine, Les Métaboles chantent pour la première fois depuis le XVIIe siècle cette Messe à quatre chœurs du compositeur italien.但是这个新节目的核心是Orazio Benevolo,他是一位未知的音乐家,从XNUMX年到XNUMX年在梵蒂冈担任礼拜堂大师。感谢指挥和音乐学家Louis Castelain,他耐心地将乐谱复制到了罗马图书馆,LesMétaboleschantent自XNUMX世纪以来,这首由意大利作曲家创作的四合唱团弥撒。 Un inédit, en quelque sorte, qui voisine avec celui qu'a écrit la très jeune compositrice lituanienne Juta Pranulyte.这是一本与年轻的立陶宛作曲家尤塔·普拉努利特(Juta Pranulyte)相似的小说。 Par-delà les époques, par-delà les styles, des musiciens se parlent.超越时代,超越风格,音乐家相互交流。

持续时间:1h15

类型

  • 公司文化

标签

  • 合唱团
  • 古典

价格

关税 分钟。 最多(学期)
单一价格(从25/10/2020到25/10/2020) 10€

出生日期

25年2020月15日,星期日,下午30。

25年2020月XNUMX日开放